EMP Lectures

 
 The Danilo T. Dayag Memorial Lecture 

 

  • to honor a distinguished scholar, linguist, mentor, and longtime LSP board member and PJL editor

  • established on March 17, 2016 and is managed by the Department of English and Applied Linguistics (DEAL), Br. Andrew Gonzalez FSC College of Education (BAGCED), De La Salle University and the Linguistic Society of the Philippines

 

 

Mildred Rojo-Laurilla

Speakers Bank, Australia

A Reflective Mini-Case Study of Two Work Environments: How I Experienced Language in Action in a New Zealand and an Australian Work Environment Using the Dell Hymes’ Ethnography of Speaking Framework

2021

Screen Shot 2021-09-19 at 10.37.32 AM.png

This lecture will demonstrate how the Hymes’ Ethnography of Speaking Framework S-P- E-A-K-I-N-G (for setting and scene, participants, ends, acts sequence, key, instrumentalities, norms, & genre) may be applied in a non-academic study, and how this is useful in understanding what is happening in a speech event or situation especially in a multicultural setting. In particular, it will highlight the lecturer’s experiences working in two non-Filipino work environments– one in New Zealand, and the other in Australia where she currently lives and works. The lecture is considered as a reflective mini-case study as this is based on a description of how she interprets her experiences in those two different contexts. It is also considered a mini-case study as it will only cover an overview of the analysis of a speech situation, rather than a presentation of findings based on multiple observations. Implications for intercultural communication and communicative competence will be elaborated at the end of the talk.

March 20, 2021

10 AM to 12 NN

This lecture will demonstrate how the Hymes’ Ethnography of Speaking Framework S-P- E-A-K-I-N-G (for setting and scene, participants, ends, acts sequence, key, instrumentalities, norms, & genre) may be applied in a non-academic study, and how this is useful in understanding what is happening in a speech event or situation especially in a multicultural setting. In particular, it will highlight the lecturer’s experiences working in two non-Filipino work environments– one in New Zealand, and the other in Australia where she currently lives and works. The lecture is considered as a reflective mini-case study as this is based on a description of how she interprets her experiences in those two different contexts. It is also considered a mini-case study as it will only cover an overview of the analysis of a speech situation, rather than a presentation of findings based on multiple observations. Implications for intercultural communication and communicative competence will be elaborated at the end of the talk.

2.png

Teresita D. Tajolosa

Palawan State University

To be or not to be? A Question of Resilience Among Speakers of Batak, A Critically Endangered Philippine Language

2019

Screen Shot 2021-09-19 at 10.37.32 AM.png

Drawing from “ linguistic resilience”, a current framework for analyzing language vitality, I have examined the Batak speakers’ ability to “bounce back” from language disturbance. It should be recalled that in my 2011 study, (Tajolosa, 2014), my data confirmed that Batak is a critically-endangered language, yet I confidently predicted sustainable pluralism owing to positive language vitality demonstrated by speakers in the three Batak communities studied. Within the last seven years however, some occurrences have taken place in the communities which may affect the direction the language is taking in the coming years.

Will the Batak embrace recent developments in their areas at the expense of their identity and language? How do the people’s responses to their language situation demonstrate language group “endurance” or the lack of it? Does the resilience framework fit the Batak context? These are just some of the important questions which I aim to answer in this lecture.

I will discuss in detail, my findings and their implications and essentially, the direction the academe and concerned agencies should take to assist in promoting Batak language maintenance.

March 16, 2019

10 AM to 12 NN

Drawing from “ linguistic resilience”, a current framework for analyzing language vitality, I have examined the Batak speakers’ ability to “bounce back” from language disturbance. It should be recalled that in my 2011 study, (Tajolosa, 2014), my data confirmed that Batak is a critically-endangered language, yet I confidently predicted sustainable pluralism owing to positive language vitality demonstrated by speakers in the three Batak communities studied. Within the last seven years however, some occurrences have taken place in the communities which may affect the direction the language is taking in the coming years.

Will the Batak embrace recent developments in their areas at the expense of their identity and language? How do the people’s responses to their language situation demonstrate language group “endurance” or the lack of it? Does the resilience framework fit the Batak context? These are just some of the important questions which I aim to answer in this lecture.

I will discuss in detail, my findings and their implications and essentially, the direction the academe and concerned agencies should take to assist in promoting Batak language maintenance.

2.png

Eden Regala-Flores, Ph.D.

De La Salle University - Manila

The case of the missing full stops in text messages: A Pinoy adaptation

2018

Screen Shot 2021-09-19 at 10.37.32 AM.png

Curious if David Crystal's (2016) observation regarding the disappearance of full stops in text messages is true on this side of the texting world, this paper examines text messages sent by Filipinos across ages, genders, professions, and social relationships. The analysis determines the socio-pragmatic reasons behind the absence of full stops in their text messages and problematises this phenomenon vis-à-vis instruction concerning usage of this specific punctuation mark.

March 17, 2018

10 AM to 12 NN

Curious if David Crystal's (2016) observation regarding the disappearance of full stops in text messages is true on this side of the texting world, this paper examines text messages sent by Filipinos across ages, genders, professions, and social relationships. The analysis determines the socio-pragmatic reasons behind the absence of full stops in their text messages and problematises this phenomenon vis-à-vis instruction concerning usage of this specific punctuation mark.

2.png

Paulina M. Gocheco

De La Salle University - Manila

Pronominal Choice: A Reflection of Culture and Persuasion in Philippine Political Campaign Discourse

2017

Screen Shot 2021-09-19 at 10.37.32 AM.png

This article describes the use of personal pronouns in political campaign advertisements in the media. The study investigates the interplay of persuasion and culture, which may account for the variances in pronoun preferences. Despite the significance of inclusive pronouns such as tayo [we] in persuasive discourse, the study reveals the predominance of first person singular ko [I] in the corpus. The first person plural pronouns can be used by politicians in their strategies to gain the people’s allegiance, while the use of singular first person pronoun may result in exclusion of some groups. Pronouns used in discourse can shed light on how participants project themselves and others. The study provides insights and discussions on the benefits of the agentive role of the pronoun, as well as the role of culture and other speaker motivations in the use of pronouns. In the Tagalog language, the preference for certain pronouns may reveal social distance, politeness, or solidarity. The Tagalog pronouns are categorized into three functional sets: genitive, absolutive, and locative. The corpus consists of 60 political campaign ads in the Philippine national senatorial race in 2007. The study shows that pronouns, among other linguistic features, may render uniqueness in a particular type of political discourse that is generally global in nature.

March 17, 2017

10 AM to 12 NN

This article describes the use of personal pronouns in political campaign advertisements in the media. The study investigates the interplay of persuasion and culture, which may account for the variances in pronoun preferences. Despite the significance of inclusive pronouns such as tayo [we] in persuasive discourse, the study reveals the predominance of first person singular ko [I] in the corpus. The first person plural pronouns can be used by politicians in their strategies to gain the people’s allegiance, while the use of singular first person pronoun may result in exclusion of some groups. Pronouns used in discourse can shed light on how participants project themselves and others. The study provides insights and discussions on the benefits of the agentive role of the pronoun, as well as the role of culture and other speaker motivations in the use of pronouns. In the Tagalog language, the preference for certain pronouns may reveal social distance, politeness, or solidarity. The Tagalog pronouns are categorized into three functional sets: genitive, absolutive, and locative. The corpus consists of 60 political campaign ads in the Philippine national senatorial race in 2007. The study shows that pronouns, among other linguistic features, may render uniqueness in a particular type of political discourse that is generally global in nature.

2.png

Arceli Amarles

Multilingualism, Multilingual Education, and the English Language: Voices of Public School Teachers

2016

Screen Shot 2021-09-19 at 10.37.32 AM.png

In contexts where decision-making is highly centralized, policies on language and/in education are mostly formulated by officials of the Department or Ministry of Education. Hardly is the voice of ordinary public school teachers who are at the forefront of implementing any educational or language policy heard because they are only seen as implementers of any policy. But should their voices remain muted?

Following the bottom-up approach and drawing from narratives of public school teachers, this paper argues that for an efficient formulation and implementation of language and/in education policy, teachers’ voices must be heard. Through Focus Group Discussions (FGDs) with public school teachers in seven regional centers in the Philippines, it aims to find out what these teachers have to say about the following: (1) multilingualism in the country; (2) the mother-tongue-based multilingual education (MTB-MLE), an integral component of the Philippine government’s K-12 enhanced basic education system; and (3) the role that the English language plays in education in the light of the multilingual nature of the country and the implementation of MTB-MLE.

In contexts where decision-making is highly centralized, policies on language and/in education are mostly formulated by officials of the Department or Ministry of Education. Hardly is the voice of ordinary public school teachers who are at the forefront of implementing any educational or language policy heard because they are only seen as implementers of any policy. But should their voices remain muted?

Following the bottom-up approach and drawing from narratives of public school teachers, this paper argues that for an efficient formulation and implementation of language and/in education policy, teachers’ voices must be heard. Through Focus Group Discussions (FGDs) with public school teachers in seven regional centers in the Philippines, it aims to find out what these teachers have to say about the following: (1) multilingualism in the country; (2) the mother-tongue-based multilingual education (MTB-MLE), an integral component of the Philippine government’s K-12 enhanced basic education system; and (3) the role that the English language plays in education in the light of the multilingual nature of the country and the implementation of MTB-MLE.

2.png